Speak Up: My 3-Day Challenge in Practicing English Conversation

My study method fixed

Original

Just learning english conversation is too bored for me. I want to study in my face. Therefore, I changed my study plan as so simple sentence writing with my word.

Revised

Just studying English conversation is boring for me. I want to a study method that’s more engaging. So, I’ve adjusted my study plan to focus on writing simple sentences using everyday language.

My Sentences

I’m dating your sister.

Hey, Chanpu-. I’m dating your sister.
What? Um.. okay. I don’t mind. But don’t regret your choice.

What are you talking about now?

My house is full of trash.
What are you talking about now? Your house is always full of trash.
don’t worry about it, buddy.

Never mind.

You play video game all day. When wil you start to study english?
Never mind. I like to play a video game too.

Studying with lyrics

Speak Now

Lylics 1

I am not the kind of girl
Who should be rudely barging in on a white veil occaasion
But you are not the kind of boy
Who should be marrying the wrong girl

I sneak in and see your friends
And her snotty little family, all dressed in pastel
And she is yelling at a braidsamid
Wearing a gown shaped like a pastry

This is surely not what you thought it would be
I lose myself in the daydream
Where I stand and say

Don’t say yes, run away now
I’ll meet you when you’re out of the church at the back door
Don’t wait or say a single vow
You need to hear me out
And they said, “speak now”


저는 흰 베일이 나부끼는 그런 날에 무례하게 끼어들어야 할 그런 여자가 아니에요
하지만 당신도 잘못된 여자와 결혼해서는 안 될 그런 남자가 아니죠

조용히 들어가 당신의 친구들과 그녀의 건방진 작은 가족을 봐요
모두 파스텔 옷을 입고 그녀는 하녀에게 소리치고 있어요 파이처럼 생긴 드레스를 입고 말이죠

분명 이건 당신이 생각했던 그런 상황이 아닐 거예요
난 그 꿈속에서 제 자신을 잃어버려요 서서 말하는 그런 환상 속에서요

“그래” 라고 하지 말고 지금 달아나요
교회 뒷문으로 나올 때 너를 만날게요 기다리지도 맹세하지도 마세요
제 말 좀 들어봐요.
그들이 말했죠, “지금 말해” 라고

Lylics 2

Fond gestures are exchanged
And the organ starts to play
A song that sounds like a death match
And I am hiding in the curtains
It seams I was uninvited by your lovely bride-to-be

She floats down the aisle like a pageant queen
But I know you with is was me
You wish is was me, don’t you?

Don’t say yes run away now
I’ll meet you when you’re out of the church at the back door
Don’t wait or say a single vow
You need to hear me out
And they said, “speak now”

Don’t say yes run away now
I’ll meet you when you’re out of the back door.
Don’t wait or say a single vow
Your time is running out
And they said, “speak now”


애정이 담긴 인사가 오가고
오르간이 연주를 시작해요 마치 죽음의 행진처럼 들리는 곡을
그리고 나는 커튼 사이에 숨어있어요
당신의 사랑스러운 예비 신부에게 초대받지 못한 것 같아요

그녀는 미인 대회 여왕처럼 복도를 가로질러 나아가지만
나는 당신이 바라는 건 나라는 걸 알아요 당신은 나였으면 하고 바라죠, 그렇죠?

“그래” 라고 하지 말고 지금 달아나요
교회 뒷문으로 나올 때 당신을 만날게요
기다리지도 서약하지도 마세요
제 말 좀 들어봐요.
그들이 말했죠, “지금 말해” 라고

“그래” 라고 하지 말고 지금 달아나요
뒷문으로 나올 때 당신을 만날게요.
기다리지도 서약하지도 마세요
시간이 다 되어 가요
그들이 말했죠, “지금 말해” 라고

Lylics 3

I hear the preacher say
“Speak now or forever hold your peace”
There’s a silence, there’s my last chance
I stand up with shaking hands
All eyes on me

Horrified looks from everyone in the room
But I’m only looking at you

I am not a kind of girl
Who should be barging in on a white veil occasion
But you are not kind of boy
Who should be marrying the wrong girl

So don’t say yes or run away now
I’ll meet you when the church at the back door
Don’t wait or say a single vow
You need to hear me out
They said “speak now”

Yes I’ll say “let’s run away now”
I’ll meet you when I’m out of my tux at the back door
Baby, I didn’t say my vow
So glad you were around when they said, “speak now”


목사님이 말씀하시길
“지금 말하지 않으면 영원히 침묵하라”

고요함이 흐르고 마지막 기회가 왔죠
떨리는 손으로 일어나 모두의 시선을 받으며

모든 사람의 놀란 눈빛이 저를 향하지만
저는 당신만 바라봐요

저는 그런 여자가 아니에요
하얀 베일의 날에 무례하게 들이닥칠 그런 여자는
하지만 당신도 그런 남자가 아니죠
잘못된 여자와 결혼해야 할 그런 남자는

그러니 “그래” 라고 하지 말고 달아나요
교회 뒷문에서 당신을 만날게요
기다리지도 맹세하지도 마세요
저의 말을 들어야 해요
그들이 말했잖아요, “지금 말해”라고

네, 저도 말할 거예요 “지금 도망치자”
제 턱시도 벗고 뒷문에서 당신을 만날게요
제 서약은 아직 안 했어요
그들이 “지금 말해”라고 했을 때 당신이 있어서 다행이에요